neděle 5. ledna 2014

Jak přesně postupovat při učení se cizímu jazyku


Ve svém krátkém ebooku "Jak se naučit cizí jazyk za 22 hodin" (k dispozici zdarma v půli ledna 2014, napište si o ni do komentáře) zmiňuji, že jsem se začala učit francouzsky a po 165 stranách učebnice Francouzština pro samouky jsem knihu musela odložit, protože jsem nebyla schopná zeptat se Francouze, jak se mu daří nebo si objednat v restauraci minerálku (jídlo se učí na straně 350). Jediné východisko bylo zvolit jiný přístup k učení. Chyba byla ve špatně sestavené učebnici pro začátečníky, která se skládala z 80 procent z podrobné gramatiky a cvičení, chyběl autentický text a frekventovaná slovní zásoba. 

Abychom pochopili, co se učit nejdříve, vysvětlím vám, jak člověk prochází určitými fázemi v poznávání cizího jazyka a co je pro jednotlivé části důležité. Tyto fáze popisují polygloti a lidé, co se učí více jazyků a zjišťují, že jsou při učení se dalšího jazyka stejné.
Hlavní inspirací mi byla tzv. Luca's method od italského jazykového coache Lucy Lampariella
navštivte jeho blog ZDE
vysvětlení jeho metody v angličtině. ZDE

Metodu jsem obohatila o zkušenosti jiných polyglotů a své vlastní

Fáze 1, začátečník: 
první 3 měsíce až 1 rok (podle času, který jazyku věnujete)
Seznamování se s jazykem, pronikání do jeho struktury, naposlouchání výslovnosti

Toto je nejtěžší fáze. Je důležité vytrvat, protože pronikání např. do francouzštiny, němčiny nebo čínštiny je velice složité. U některých jazyků, jako je například italština nebo španělština, nebo jazyky příbuzné tomu vašemu, např. polština, tato fáze trvá kratší dobu.

Co v této fázi potřebujete:
1) učebnici pro začátečníky, kde je hodně textu a slovíček a základní, lehce vysvětlenáí gramatika (čím více vím o tom, jak funguje paměť a jak se učit jazyky, tím více si myslím, že výběr učebnice pro začátečníka je naprosto zásadní a bohužel většina učebnic na trhu je naprosto nevhodných a nudných. Jak vybrat vhodnou učbnici si můžete přečíst v tomto článku)
2) kvalitní slovník - osobně doporučuji Lingeu na počítači
3) software na učení se slovíček - např. memrise.com
4) učitele, někoho, kdo vás ze začátku povede (může být i přes Skype)
5) jednoduché shrnutí gramatiky (např. v mluvníku od Lingei)

V této fázi je kritické začít poslouchat cizí jazyk, všímat si výslovnosti, seznámit se se základní strukturou věty, se slovíčky. Více budete přijímat než budete reprodukovat. Představte si malé dítě. Nejprve také musí přijímat, slyšet jak mluví rodiče a až potom začne mluvit, napodobovat, chápat strukturu jazyka.

Podle pravidla, že slovní zásoba je pro domluvení se důležitější než gramatika, nejprve potřebujete získat dostatečnou zásobu slovíček. Pro základní dorozumění se potřebujete kolem 600 slov, což vám umožní rozumět 60 procentům textu. Slovní zásobu si vybírejte tak, aby odpovídala těm nejpoužívanějším slovíčkům. Najděte si seznam 1000 nejpoužívanějších slov v jazyce, který studujete a soustřeďte se ze všeho nejdříve ně. Čím rychleji tato slova ovládnete, tím rychleji začnete rozumět.

Jak má probíhat samotné učení?
Doporučuji si rozdělit učení na dvě části.

část 1  (5 minut denně) Rozšiřování slovní zásoby
přidávání nových slovíček do vašeho softwaru a opakování (doporučuji 5-10 nových slov denně)

část 2  (5 minut denně) Ponoření se do jazyka, pravidlo 5 a 5

  • čtení jednoduchého krátkého textu pro začátečníky
  • poslech tohoto textu několikrát po sobě (důležité je naposlouchat výslovnost)
  • čtení překladu textu (vhodné je mít k dispozici překlad nebo si zkusit text přeložit a nechat si překlad zkontrolovat od učitele)
  • čtení textu nahlas (hlavně pro auditivní typy) s nahrávkou a bez
  • překlad textu z originálu do češtiny (se zakrytím - ústně či psanou formou)
  • mluvení s lektorem (konverzace v této fázi je velice obtížná, může být prokládána češtinou, vysvětlováním)
  • samomluva (pro sebe si zkouším říct "jak bych řekl tohle či ono)
  • psaní krátkých vět s opravou od učitele (např. co dělám, něco o sobě apod.)
  • základní gramatika - základní časy, členy apod., seznamování se se strukturou jazyka)


Tato fáze učení by měla probíhat bez hudby, měli byste se maximálně soustředit, nesnažit se něco biflovat, pouze se VNOŘIT do jazyka, všímat si výslovnosti, zkoušet napodobit rodilé mluvčí (např. číst text s nimi). Dělejte to, co vás nejvíc baví. Na tuto fázi je i dobrá stránka Lingq.com, pokud jste nenašli dobrou učebnici.

5 a 5 minut se může zdát málo, podle Ebbighausovy křivky zapomínání je však daleko lepší věnovat se jazyku každý den a každý den něco zopakovat, než se jednou za týden učit dvě hodiny v kuse, jelikož za týden zhruba 80 procent zapomenete a můžete se učit od začátku (ne nadarmo se říká věčný začátečník). Navíc 5 minut je pro mozek signál, že to není moc, že to nevyžaduje velkou námahu a bez problému k vaší učebnici zasednete, nemusíte se nutit tolik, jako kdybyste si dali předsevzetí, že se budete učit každý den hodinu (to by pak bylo přemlouvání a pocit viny, že jste se na to opět vykašlali). Věřte mi, že se pak přistihnete, že slovíčka procvičujete již 30 minut a že jste začali číst nějaký zajímavý text a už u něho sedíte hodinu. Pokud ale opravdu vydržíte jen 5 minut, budete mít stejnou radost, že jste něco udělali.
Důležité je si utvořit návyk učení se každý den 5 a 5 minut. Můžete si říct, že už jste si utvořili návyk, pokud se budete učit každý den po dobu min. 30 dní bez přerušení. Pro ukotvení návyku je dobré nevynechat ani jeden den. Dobré je stanovit si přesnou hodinu nebo návyk spojit s nějakou rutinní činností, např. vždy po zprávách, nebo vždy když přijdu domů, nebo si zopakuji slovíčka po obědě v práci 5 minut a text si přečtu (poslechnu) v tramvaji na cestě do práce, školy.

Čím více budete jazyku věnovat svůj čas a pozornost, tím dříve můžete přejít na fázi dvě, poslouchání autentických nahrávek a originálních textů.

Fáze 2: středně pokročilý
3 měsíce - 2 roky

Po asi půl až roce učení se hlavně slovíček a čtení a poslechu jednoduchých textů vstupujete do fáze, kdy znáte přibližně 1000 - 2000 slov. Stále rozšiřujete slovní zásobu na memrise.com. Odložíte však učebnici a začínáte se věnovat i složitějším textům.

Hlavní heslo je KVANTITA a ZÁBAVA

přidejte:
  • komplikovanější texty
  • zjednodušenou četbu (stupeň 3 a výše)
  • konverzace
  • pobyt v zahraničí (ideálně 3 a více týdnů)
  • jednoduchá videa s titulky
  • překlad z cizího jazyka do vašeho a zpět
  • více psaní
  • zaměření se na zdokonalení gramatiky - všímání si gramatických jevů
Podle toho, zda jste spíše auditivní či vizuální typ (článek a test ZDE) si vyberte činnosti, které vás nejvíce baví a těm se každý den věnujte. Nyní se počítá kvantita - ponoření se do jazyka, proto v této fázi všichni polygloti prodlužují dobu strávenou s jazykem na 30 - 90 minut každý den.


Fáze 3: pokročilý
2 roky+

Zde je hlavním heslem - učiň cizí jazyk součástí svého života - aneb dělej to, co tě baví v češtině, pouze používej cizojazyčné materiály. Co to znamená?

  • sledování filmů (s titulky, později bez titulků), důležité je zapsat si nové obraty a slova
  • čtení knih (čtěte, co vás zajímá - mne např. zajímají knihy o sebezdokonalování - v jazycích, zvyky, time management, zdravá výživa)
  • čtení článků na internetu (vyberte si oblast, která vás zajímá) - opět s vypisováním slovíček, zadáváním do memrise.com
  • poslech hudby (překládejte si texty, které vás zajímají)
  • psaní deníku (nechte si ho opravit rodilým mluvčím či na Lang8.com)
  • poslouchání audio knih
  • poslouchání rádia
  • vaření (recepty v cizím jazyce)
  • sledování vzdělávacích videí na Youtube
  • přednášky na TEDex.com v cizím jazyce
  • konverzace s rodilým mluvčím na vámi zvolené téma (živě, via Skype)
  • pročítání gramatiky, všímání si nových gramatických jevů
  • vybrat si na měsíc jedno téma slovní zásoby - např. politika - vybírat si články a audio na toto téma, vpisovat si slovíčka, najít si slovíčka v tématickém slovníku

The Method Thai English Thai
¨Vždy si z těchto aktivit vypisujte fráze, nejlépe celé věty. Potom s nimi pracujte touto překladovou metodou, zvanou FULL CIRCLE

překladová technika (na ni je kladen velký důraz) - tzv. full circle

  1. Napíši si větu v originále
  2. Přeložím ji jak nejlépe umím do češtiny (vhodná asistence lektora)
  3. z češtiny ji opět přeložím do původního jazyka

Žádné komentáře:

Okomentovat